|
|
Thema: Egis |
|
FEMI in Ihrer Excel-Tabelle. Ich habe die gleichen Werte im Azimut, aber nicht in der Höhe. Sie bewegen sich nach links und rechts, aber genau nach Süden sind sie identisch. Woher kommen diese Werte?
FEMI in your excel table I have the same values in azimuth but not in elevation they move away to the left and to the right but it is identical due south. where do these values come from?
|
|
Thema: Egis |
|
I have just compared the udo table with the values calculated at home, it is very curious that it corresponds to 200 pulses per degree but I have 400, there may be two models of elevation motors??
I have a small inclinometer like FEMI's, maybe UDO should have one to check.
Ich habe gerade die Udo-Tabelle mit den zu Hause berechneten Werten verglichen. Es ist sehr merkwürdig, dass sie 200 Impulsen pro Grad entspricht, aber ich habe 400. Möglicherweise gibt es zwei Modelle von Höhenmotoren.
Ich habe einen kleinen Neigungsmesser wie den von FEMI, vielleicht sollte UDO einen zur Überprüfung haben.
|
|
Thema: Egis |
|
I reworked the handling of the positioner program for EGIS EPR103/203.
I had taken as a base 100 pulses/degree in AZ and 200 pulses per degree in EL, but it is 400 pulses per degree in EL.
On my model (improved by TRUST) when I look for the EST origin limit I go beyond 90° EST on the mount and coming back west until the release of the ORI-AZ switch I am almost perfectly at 90° EST.
so the azimuth index counter must be at 0 at this time, as the value must not be less than 0 (65536), so the minimum limit must be set at 200, the maximum limit can approach the value 18000 but 17000 would be better.
For the elevation, on my model when the ORI-EL switch is reached the front face of the aluminum bell is vertical (0°), by multiplying the angle of declination by 400 we obtain the value of the elevation index ( there is a non-linearity which means that the theoretical values will have to be adjusted).
So I slightly changed the procedure for finding the origin points:
-for the azimuth I go to the left (EST) until I meet the switch which is triggered, I stop the motor and go back at slow speed until I release the switch, at this moment I fix it 'index counter at 0000 then I ask for a move to the right of the value chosen in dial8b3 (200 recommended by me) to move away from this zone.
-for the elevation the procedure is quite similar, I straighten the upper plate of the motor until I meet the switch which is triggered, I stop the motor and go back at slow speed until I have the release of the switch, at this moment I set the counter index to 0000 then I ask for an upward movement of the value chosen in dial8b3 (200 recommended by me) to move away from this zone.
Ich habe die Handhabung des Positioniererprogramms für EGIS EPR103/203 überarbeitet.
Ich hatte als Basis 100 Impulse/Grad in AZ und 200 Impulse pro Grad in EL angenommen, aber in EL sind es 400 Impulse pro Grad.
Wenn ich bei meinem Modell (von TRUST verbessert) nach der EST-Ursprungsgrenze suche, gehe ich auf der Montierung über 90° EST hinaus und kehre nach Westen zurück, bis der ORI-AZ-Schalter losgelassen wird, und befinde mich fast perfekt bei 90° EST.
Daher muss der Azimut-Indexzähler zu diesem Zeitpunkt auf 0 stehen, da der Wert nicht kleiner als 0 (65536) sein darf. Daher muss die Mindestgrenze auf 200 eingestellt werden. Die Höchstgrenze kann sich dem Wert 18000 nähern, besser wäre jedoch 17000.
Was die Elevation betrifft, so ist bei meinem Modell bei Erreichen des ORI-EL-Schalters die Vorderseite der Aluminiumglocke vertikal (0°). Durch Multiplizieren des Deklinationswinkels mit 400 erhalten wir den Wert des Elevationsindex (es gibt keinen Wert). -Linearität, was bedeutet, dass die theoretischen Werte angepasst werden müssen)
Deshalb habe ich das Verfahren zum Finden der Ursprungspunkte leicht geändert:
-Für den Azimut gehe ich nach links (EST), bis ich auf den Schalter treffe, der ausgelöst wird. Ich stoppe den Motor und fahre mit langsamer Geschwindigkeit zurück, bis ich den Schalter loslasse. In diesem Moment fixiere ich den Indexzähler auf 0000 und dann I Bitten Sie um eine Bewegung nach rechts vom in dial8b3 gewählten Wert (200 von mir empfohlen), um sich aus dieser Zone zu entfernen.
-Für das Heben ist die Vorgehensweise ganz ähnlich, ich richte die obere Platte des Motors gerade aus, bis ich auf den Schalter stoße, der ausgelöst wird, ich stoppe den Motor und fahre mit langsamer Geschwindigkeit zurück, bis ich die Freigabe des Schalters habe, in diesem Moment habe ich Setzen Sie den Zählerindex auf 0000 und fordern Sie dann eine Aufwärtsbewegung des in dial8b3 gewählten Werts (200 von mir empfohlen) an, um aus dieser Zone herauszukommen.
|
|
Thema: Egis |
|
for the azimuth the ratio is indeed 100 pulses per degree and it is proportional throughout the movement but for the elevation the number of pulses is X4 (400 for 1°) but in the case of the elevation it is not proportional throughout along the displacement, in my pre-calculations I considered that it was proportional but the elevation will have to be adjusted on site.
I have just checked the relationship between elevation pulse and degrees: in fact it is 400 pulses per degree.
I took a reading with an inclinometer, it's not absolutely proportional but 16000 pulses for 40 degrees that's a good 400 pulses per degree!!!
Für den Azimut beträgt das Verhältnis tatsächlich 100 Impulse pro Grad und ist über die gesamte Bewegung hinweg proportional, für die Elevation hingegen ist die Anzahl der Impulse X4(400 für 1°), aber im Fall der Elevation ist es nicht über die gesamte Bewegung hinweg proportional. In meinen Vorberechnungen habe ich angenommen, dass es proportional ist, aber die Höhe muss vor Ort angepasst werden.
Ich habe gerade den Zusammenhang zwischen Höhenimpuls und Grad überprüft: Tatsächlich sind es 400 Impulse pro Grad.
Ich habe mit einem Neigungsmesser gemessen, es ist nicht absolut proportional, aber 16000 Impulse für 40 Grad, das sind gute 400 Impulse pro Grad!!!
https://www.satclub-thueringen.de/images...letypes/jpg.gif
|
|
Thema: Egis |
|
I too during the development I sent the engine to full speed in stop and I could not unlock it with the posi.
I powered the motor with an external power supply to unjam it!!
I give the diagram of the card that I drew myself, it is not identical to the one found on the net.
gas arresters are not mandatory (there are none on ordinary installations) if you find a short circuit at the ohmmeter remove it, otherwise it will not start at 24V
Auch ich habe während der Entwicklung den Motor im Stopp auf volle Drehzahl gebracht und konnte ihn mit der Posi nicht entriegeln.
Ich habe den Motor mit einer externen Stromversorgung versorgt, um die Blockierung zu beheben!!
Ich gebe das Diagramm der Karte, das ich selbst gezeichnet habe, es ist nicht identisch mit dem im Internet gefundenen.
Gasableiter sind nicht zwingend erforderlich (bei normalen Installationen gibt es keine). Wenn Sie einen Kurzschluss am Ohmmeter feststellen, entfernen Sie es, da es sonst bei 24 V nicht startet
https://www.satclub-thueringen.de/images...letypes/pdf.gif
|
|
Thema: Egis |
|
in this test version, the servo-control is blocked as well as the search for limits, so as not to block the motors.
only simple movements are possible with or without pulses.
This will allow you to know if the motor power circuit is working.
In dieser Testversion ist die Servosteuerung sowie die Suche nach Grenzwerten blockiert, um die Motoren nicht zu blockieren.
Es sind nur einfache Bewegungen mit oder ohne Impuls möglich.
Dadurch können Sie fe
https://satclub-thueringen.de/images/blu...p.gifststellen, ob der Motorstromkreis funktioniert.
|
|
Thema: Egis |
|
Im Normalbetrieb läuft die für die Motoren vorgesehene +24V-Spannung über die PWM-Karte.
- Im Ruhezustand beträgt die Spannung an den Klemmen 1 und 2 0 V
- Wenn eine Bewegung angefordert wird, steigt die Spannung innerhalb von 4 Sekunden schrittweise von 10 auf 24 V an, es sei denn, es werden keine Impulse zurückgegeben.
- Der vorgeschlagene Riemen ermöglicht es, den 24-V-Ausgang zu blockieren, aber wenn immer noch keine Rückimpulse vorhanden sind, fallen die Relais ab.
- Ich habe eine Testversion erstellt, die keine Impulse berücksichtigt, um zu sehen, ob die Motoren laufen. Ich werde sie Ihnen zurücksenden, aber Sie müssen vorsichtig sein, da der Motor nicht stoppt, wenn Sie die Taste gedrückt halten.
in normal operation the +24v voltage intended for the motors passes through the PWM card.
- at rest the voltage is equal to 0V on terminals 1 and 2
- when a movement is requested, the voltage gradually rises from 10 to 24V in 4 seconds, except if no pulses are received in return.
- the proposed strap makes it possible to block the 24v output but if there are still no return pulses then the relays will drop.
- I had made a test version that did not take pulses into account to see if the motors were running, I will send it back to you but you will have to be careful because the motor will not stop if you keep the key pressed.
https://satclub-thueringen.de/images/blu...letypes/jpg.gif
https://satclub-thueringen.de/images/blu...letypes/jpg.gif
|
|
Thema: Egis |
|
I don't understand this message:
does your electrical controller not show the voltage?
maybe the 24V is not good or badly filtered?
when you measure the 5V polarotor you have 5V?
excuse me for the offense but you are in volt DC?
Ich verstehe diese Meldung nicht:
Zeigt Ihr Steuergerät keine Spannung an?
Vielleicht sind die 24V nicht gut oder schlecht gefiltert?
Wenn Sie den 5-V-Polarotor messen, haben Sie 5 V?
Entschuldigen Sie die Beleidigung, aber Sie sind in Volt DC?
https://www.satclub-thueringen.de/images...letypes/jpg.gif
|
|
Thema: Egis |
|
Es ist ganz einfach zu wissen, ob der CD4093 gut ist:
Durch Abklemmen der Steuerklemmleiste auf der Rückseite wird eine Brücke zwischen Pin 1 (Masse) und 3 hergestellt
dann zwischen 1 und 6
und auf der Hauptplatine an den Testpunkten prüfen
Andernfalls ist die wahrscheinliche Ursache, dass die +24 V nicht am Motor ankommen. Überprüfen Sie die Klemmen 13 und 14, wenn alles angeschlossen ist.
it is quite simple to know if the cd4093 is good:
by disconnecting the control terminal block on the back, a strap is made between pin 1 (ground) and 3
then between 1 and 6
and check on the main board at the test points
otherwise the probable cause is that the +24v does not arrive at the motor, check terminals 13 and 14 when everything is connected.
https://satclub-thueringen.de/images/blu...letypes/jpg.gif
|
|
Thema: Egis |
|
there are two keyboard versions here is the second version (there is only that difference, it is the same version as UDO)
es gibt zwei Tastaturversionen hier ist die zweite Version (es gibt nur diesen Unterschied, es ist die gleiche Version wie UDO)
hier ist meine Vehttps://satclub-thueringen.de/images/blue-mw/filetypes/jpg.gifrkabelung
|
|
Thema: Egis |
|
the values are wrong in this file
they correspond to an older version.
you have to change the at89lp51 program and the content of the eeprom.
die Werte in dieser Datei sind falsch
sie entsprechen einer älteren Version.
Sie müssen das Programm at89lp51 und den Inhalt des Eeproms ändern.
|
|
Thema: Egis |
|
Sie haben Recht, es ist auf der Motorseite mit 12 und nicht mit 11 gekennzeichnet, aber es ist dieselbe Klemme.
|
|
Thema: Egis |
|
it is already connected internally in the posi (pin 1 command and pin5 power) but it is the cables which go to the motor and which were previously connected to the EGIS controller that must be properly connected: the wire which goes to terminal 8 must be connect to terminal 14 and 11 on the motor side, I made a strap on the motor terminals.
2 ground wires on the posi side 3 wires on the motor side!!!!
Es ist bereits intern in der Position (Pin 1 Befehl und Pin5 Stromversorgung) angeschlossen, aber es sind die Kabel, die zum Motor führen und die zuvor an die EGIS-Steuerung angeschlossen wurden, die ordnungsgemäß angeschlossen werden müssen: Das Kabel, das zu Klemme 8 führt, muss sein Anschluss an Klemme 14 und 11 auf der Motorseite, ich habe einen Bügel an den Motorklemmen gemacht.
2 Erdungskabel auf der Posi-Seite 3 Kabel auf der Motorseite!!!!
|
|
Thema: Egis |
|
It is very important to properly connect the masses between them.
there are three: 24V GND , ORI GND , PULSE GND.
it was this problem that blocked Aal41.
In any case, if you really can't find the solution, send me the device.
you pay for the shipment, I pay for the return.
Es ist sehr wichtig, die Massen zwischen ihnen richtig zu verbinden.
Es gibt drei: 24V GND, ORI GND, PULSE GND.
Es war dieses Problem, das Aal41 blockierte.
Wenn Sie wirklich keine Lösung finden, schicken Sie mir das Gerät auf jeden Fall.
Du bezahlst den Versan
https://satclub-thueringen.de/images/blu...types/pdf.gifd, ich bezahle die Rücksendung.
|
|
Thema: Egis |
|
hast du die Hauptplatine (Mikroprozessor)?
- Auf der PWM-Karte zum Testen des IRF9540, wenn Sie einen Kurzschluss zwischen den Beinen 3 und 4 von U1 herstellen, muss die Ausgangsspannung maximal sein (24 V).
- Auf der Anschlussplatine müssen Sie zum Testen der Optokoppler und des hef4093 den J1-Stecker aufstecken und 24 V anlegen: Wenn Sie eine Brücke zwischen Klemme 6 (Masse) und 1 oder 2 oder 4 oder 5 herstellen, wird ein geänderter Status angezeigt J1 in 6-5-3-2.
do you have the main board (microprocessor)?
-on the PWM card to test the IRF9540 if you make a short circuit between legs 3 and 4 of U1 the output voltage must be at maximum (24V).
-on the connector board to test the optocouplers and the hef4093, you must put the J1 connector in place and 24V: when you make a strap between terminal 6 (ground) and 1 or 2 or 4 or 5 there is a change d status on J1 in 6-5-3-2.
|
|
Thema: Egis |
|
die gedruckte schaltung mit der cinchbuchse ist nur die schnittstelle zur abnahme der disecq auf der bis-leitung.
keine kritische Komponente, also kein potenzielles Problem.
Es gibt nur zwei Möglichkeiten: die PWM-Karte und die Connector-Karte.
the printed circuit with the Cinch socket is only the interface for taking the disecq on the BIS line.
no critical component so no potential problem.
there are only two possibilities: the PWM card and the Connector card.
|
|
|
Views heute: 6.939 | Views gestern: 183.995 | Views gesamt: 378.061.131
Satclub Thüringen seit 01.07.1992 =
Online seit
Tage
|
Forensoftware: Burning Board 2.3.6, entwickelt von WoltLab GmbH | .: Impressum :. |
|
|